Kultura

Zemřel Kunderův překladatel do francouzštiny známý jako François Kérel

Ve věku 95 let ve městě Carcassone na jihu Francie zemřel dvorní překladatel spisovatele Milana Kundery do francouzštiny François Hirsch, který do 80. let minulého století užíval pseudonym François Kérel. Českého autora Francouzům poprvé přiblížil v roce 1970 překladem povídek Směšné lásky. Zatímco proti staršímu, expresivnímu převodu románu Žert do francouzštiny se brněnský rodák ohradil, s Hirschovou prací byl spokojen.

Hirsch dále překládal například díla amerického spisovatele Cormaca McCarthyho. Nedávno, ve svých 95 letech, do francouzštiny převedl sbírku Praha s prsty deště od Vítězslava Nezvala, Kunderova oblíbeného básníka. Ve Francii vyjde v lednu, informuje deník Le Monde.

Zdroj: ČTK/Le Monde
Pokračovat