Reklama
Reklama

Leda


Max Porter, DOX, 2024
Max Porter, DOX, 2024
Max Porter, DOX, 2024

Dvěma klukům umřela máma. Tátu ze senzační knihy bude hrát Cumberbatch

Když jim umřela máma, kluci nejdřív mysleli, že je to hra. Byli přesvědčení, že se schovává a odněkud je pozoruje. Naschvál čurali na záchodové prkénko nebo plivali zubní pastu na zrcadlo, aby ji přivolali. Po čase oplakali, když ztratili její ručně napsaný vzkaz do školy. A ještě později se nemohli shodnout, jestli jim ten večer, co odmítli jít do vany, před spaním četla, nebo ne.

David Mitchell: Utopia Avenue
David Mitchell: Utopia Avenue
David Mitchell: Utopia Avenue

Kejtra místo kytary. Mitchellův román Utopia Avenue u českých čtenářů asi narazí

V závěru česky nedávno vydaného románu Utopia Avenue hudebník Frank Zappa parafrázuje bonmot, že „popisovat muziku je jako tancovat kolem architektury“. V kostce tak vyjádří, že britský spisovatel David Mitchell se tentokrát pustil do obtížného terénu. V próze o hudbě nezáleží na zápletce, ale zachycení atmosféry: ať už energie koncertu, nebo napětí, které provází tvůrčí proces.

Reklama
Telegrafistky
Telegrafistky
Telegrafistky

Novely Henryho Jamese: Telegrafistka vykouzlí příběh z telegramů dámy a gentlemana

Podle anglického spisovatele a fyzikálního chemika Charlese Percyho Snowa byl „literárním veleknězem své doby“, podle levicových kritiků psal pořád víc a víc, ale v podstatě o ničem: Američan Henry James, který žil v letech 1843 až 1916, se stal vůdčím představitelem takzvané zjemnělé tradice. Měl ambici prorazit jako mezinárodní romanopisec, neboť věřil, že Spojené státy jsou příliš provinční.

Yosemite, sekvoj Grizzly Giant
Yosemite, sekvoj Grizzly Giant
Yosemite, sekvoj Grizzly Giant

Les vyrazil mezi lidi. Vyšel velký americký román o stromech, získal Pulitzera

Třiašedesátiletého amerického prozaika Richarda Powerse už čeští čtenáři znají: roku 2008 nakladatelství Odeon vydalo jeho devátou prózu Stopy paměti, intelektuálně docela náročný román idejí dotýkající se mimo jiné pádu věží Světového obchodního centra při teroristických útocích z 11. září 2001 a kolektivní paměti jeřábů kanadských. Autor za něj získal Národní knižní cenu kritiků.

Reklama
Vladimír Medek
Vladimír Medek
Vladimír Medek

Cenu Josefa Jungmanna za překlad má Vladimír Medek, do češtiny převedl Márqueze

Cenu Josefa Jungmanna za nejlepší beletristický překlad uplynulého roku v úterý večer dostal Vladimír Medek. U širší veřejnosti před časem proslul jako překladatel knih o Harry Potterovi, na kterých pracoval se svým bratrem Pavlem. Porota Obce překladatelů jej nyní ocenila za práci na knize Polský jezdec od Antonia Muňoze Moliny, kterou převedl ze španělštiny.

Reklama
Reklama
Reklama
Reklama