Kniha nazvaná Milan Kundera - Život spisovatele se věnuje době od února 1948 do listopadu 1989. V českém překladu Lucie Šavlíkové ji vydává Argo. To v červnu publikovalo i Novákův beletrizovaný životopis nazvaný Kundera: Český život a doba.
Sedmašedesátiletý francouzský novinář a muzikolog Jean-Dominique Brierre čerpal ze zápisků, rozhovorů a doposud nezveřejněných svědectví, například ze vzpomínek Kunderových známých Alaina Finkielkrauta, A. J. Liehma či překladatele Françoise Kérela.
I on narazil na hradbu mlčení u řady Kunderových přátel, kteří ctili spisovatelovo přání, aby o něm nemluvili, například u jeho nakladatele Antoina Gallimarda. Autor pracoval také s velkým množstvím původně českých dokumentů a článků.
S Kunderou se Brierre osobně nesetkal, na žádost o setkání nikdy nedostal odpověď. Kunderova reakce na knihu, kterou mu autor po vydání ve Francii zaslal, však byla vstřícná: český spisovatel Francouzovi poděkoval osobním lístkem.
"Věděl jsem, že bude těžké napsat biografii na základě jeho života. Tak jsem udělal opak: začal jsem od jeho díla, které jsem se pokusil osvětlit konkrétními epizodami a situacemi jeho života. Nešlo mi o jeho soukromý, osobní život, ale spíš o dějinné souvislosti. Přišlo mi to důležité, protože francouzská veřejnost příliš nezná historii střední Evropy. Nenajdete v ní žádná odhalení o soukromém životě či autorových láskách," řekl autor životopisu Českému rozhlasu.
"Musím přiznat, že z Kunderovy reakce jsem měl strach," přiznal Brierre. "K mému překvapení mi zaslal krásný dopis, v němž mi poděkoval. Pochopil jsem, se mu kniha opravdu líbila."
Jean-Dominique Brierre, narozený roku 1953, je francouzský novinář a muzikolog. Napsal 15 knih, většinou biografií jazzových, šansonových a folkových zpěváků, například Boba Dylana a Leonarda Cohena. Česky před šesti lety vyšel jeho životopis Edith Piaf - Bez lásky nejsme nic. Zároveň Brierre překládá z angličtiny do francouzštiny.
Jan Novák, jehož kniha o Kunderovi vyšla na jaře, se osudem českého spisovatele žijícího ve Francii zabýval čtyři roky. Využíval veřejně dostupné zdroje včetně archivů komunistické Státní bezpečnosti, stejně tak zpovídal mnoho Kunderových dávných i novějších známých. V českém prostředí Novákova kniha vyvolala ostré debaty.
"Novákův životopis Milana Kundery se tváří jako Helena Trojská, nejkrásnější žena světa, ve skutečnosti je ale upoceným výplodkem, z něhož velkou událost dělá jen komerční humbuk inscenovaný kolem vydání," napsal v recenzi pro Aktuálně.cz literární kritik Petr A. Bílek, profesor Ústavu české literatury a komparatistiky na Filozofické fakultě Univerzity Karlovy.