Parní lokomotivy, které jsou hrdinkami pořadu, poprvé opustily fiktivní domovský ostrov Sodor, cestují po světě a objevují nové země a kultury - Čínu, Indii a Austrálii.
Seriál se podle britských médií také dočkal nové znělky, je v něm více humoru a fantazie, například snové sekvence. Novou verzi začala britská televize Channel 5 vysílat v pondělí.
Hlavní skupina vláčků má kromě Tomáše nově tři mužské a tři ženské postavy. K dětem dobře známým stálicím Percymu, Gordonovi, Jamesi (Jakubovi) a Emily přibyly lokomotivy Nia a Rebecca.
Seriál má také nové mezinárodní hrdiny - například Indku Ašimu, Australana Shanea a Číňana Jung Paa.
Seriál jeho kritikové dlouhodobě označovali za sexistický a rasistický. Někteří rodiče si rovněž stěžovali, že dává dětem špatný příklad - mašinky se podle nich k sobě špatně chovají a navzájem si závidí.
Na změnách seriálu se podílela OSN v rámci svého programu trvale udržitelného rozvoje. I novinky ale už mají své kritiky, tvůrci seriálu se podle nich příliš sklání před politickou korektností.
Knižní postavu lokomotivy Tomáše vytvořil pro svého dvouletého syna britský duchovní Wilbert Awdry. První knihu o parní lokomotivě s lidskou tváří napsal v roce 1942, aby rozptýlil nemocného potomka. Podle knižní předlohy pak vznikl animovaný seriál. Dnes tato značka vynese ročně miliardu liber a seriál s hrdiny Awdryho knih sledují děti ve 185 zemích, včetně Česka.