Jméno prvního černošského prezidenta USA se stalo regulérní součástí tamního slangu. A dostalo se i do slovníku, který pravidelně vydává univerzita v Los Angeles (UCLA).
Příručka zaměřená právě na slang, kterou škola aktualizuje každé čtyři roky, přináší nové výrazy, které zdomácněly v americké hovorové řeči.
Prezidentovo příjmení se stalo synonymem slova "cool", které se do češtiny překládá mimo jiné jako "být v pohodě" nebo "být nad věcí".
Slangem ke znalostem
Nově na stránkách jazykové příručky přibylo například ještě slovo "bromance" jako výraz pro platonický vztah nebo přídavné jméno "bellig", které znamená "opilý" a "agresivní".
Práce na slovníku vede profesorka lingvistiky Pamela Munroová, ale výrazně jí pomáhají její studenti, kteří nové výrazy sbírají od svých kamarádů a známých.
Podle Munroové je slovník pro studenty velmi užitečnou učební pomůckou.
"Studenti se toho dozvědí hodně o gramatice, jazyku a lingvistice," míní profesorka. "Skrze slang můžete proniknout do zákonitostí běžného jazyka," dodává.