Osmnáctiletá Američanka Keziah Daumová z Utahu si na dubnový školní ples oblékla tradiční čínské šaty cheongsam. Jako spousta jiných teenagerů i ona svoje fotky umístila na Twitter. Pár dní nato však její outfit začaly komentovat tisíce lidí na sociálních sítích a Daumovou označily za "módní rasistku".
PROM pic.twitter.com/gsJ0LtsCmP
— Keziah (@daumkeziah) April 22, 2018
Jeremy Lam, Američan čínského původu, rozpoutal ostrou diskusi kritickým komentářem, ve kterém vysvětlil původ těchto šatů.
In short:
— Jeremy Lam (@jere_bare) April 28, 2018
I'm proud of my culture, including the extreme barriers marginalized people within that culture have had to overcome those obstacles. For it to simply be subject to American consumerism and cater to a white audience, is parallel to colonial ideology.
Lam vysvětlil, že šaty se staly symbolem aktivismu a ženské emancipace a že je nosily tovární dělnice. Když je pak viděl na maturitním večírku Američanky, označil to za znevážení čínské kultury.
Jeho komentář retweetovaly tisíce dalších. Ačkoliv lidé na Twitteru Daumovou vyzývali, aby fotku v šatech smazala, odmítla.
"Ukázala jsem lásku ke kultuře"
"Nechtěla jsem znevážit čínskou kulturu. Jednoduše ukazuji, jak ji obdivuji. Příspěvek nesmažu, protože jsem neudělala nic víc než to, že jsem ukázala svou lásku k této kultuře. Jsou to sakra jen šaty. A jsou krásné," napsala Američanka.
To everyone causing so much negativity: I mean no disrespect to the Chinese culture. I’m simply showing my appreciation to their culture. I’m not deleting my post because I’ve done nothing but show my love for the culture. It’s a fucking dress. And it’s beautiful.
— Keziah (@daumkeziah) April 28, 2018
Dívka se kromě hromady negativních reakcí dočkala také podpory. "Žijeme v úžasném světě, kde můžeme sdílet kulturu a šaty v různých úpravách a stylech z celého světa," zní jedna z pozitivních reakcí.
Jedna z Američanek čínského původu zase poznamenala, že Daumové šaty velmi sluší a že ji podporuje.
I am a Chinese woman. I support you. You rocked that dress!! I have an 18 year old daughter who just had her prom. She said people might be just jealous that you look awesome in that dress. 😁
— YING LI (@msyinseattle) May 1, 2018
Sama Daumová britské BBC řekla, že nečekala, že její plesové šaty spustí takovou vlnu komentářů z celého světa. "Žijeme v multikulturním světě a měli bychom se tak učit o všech kulturách. Je to jediná cesta, jak se odprostit od rasistické minulosti a stát se lepšími lidmi," dodala.
Podpora přišla z Číny
Před pár dny si příběhu Američanky všimly čínské deníky Wenxue City News a South China Morning Post. Článek vzbudil řadu pozitivních reakcí ze strany čínské veřejnosti. Lidé píšou, že Daumové to v cheongsamu neskutečně sluší a Čína by ji měla pozvat na návštěvu.
Podpora Daumové se šíří především na čínské sociální síti Weibo. "Kultura nezná hranic. A pokud nikoho úmyslně nepoškozuje, nevidím v tom problém. Čínské kulturní dědictví si zaslouží, aby se rozšířilo do celého světa," napsal jeden z lidí.
Daumovou pozvali také do americké televizní stanice Fox News, kde v pořadu Fox & Friends znovu sdělila, že si tradiční šaty vzala, protože obdivuje čínskou kulturu a tradiční oděv ji prostě okouzlil. Na otázku, zda by si šaty i po celém tom rozruchu vzala znovu, odpověděla, že zcela určitě ano.