Zemřel spisovatel Camilleri. Autorovi detektivek o komisaři Montalbanovi bylo 93 let

ČTK Magazín ČTK, Magazín
Aktualizováno 17. 7. 2019 19:59
Ve věku 93 let ve středu zemřel italský spisovatel a režisér Andrea Camilleri, který vytvořil postavu komisaře Salva Montalbana známou i z televizního seriálu. Informovala o tom italská média s odvoláním na římskou nemocnici Santo Spirito (svatého Ducha), kam byl autor bestsellerů a veřejný intelektuál převezen minulý měsíc kvůli zástavě srdce. Pohřeb se na přání zesnulého uskuteční v kruhu nejbližších.
Spisovatel Andrea Camilleri (vpravo) a herec Michele Riondino, který ztvárnil populárního sicilského komisaře v seriálu Mladý Montalbano.
Spisovatel Andrea Camilleri (vpravo) a herec Michele Riondino, který ztvárnil populárního sicilského komisaře v seriálu Mladý Montalbano. | Foto: Profimedia.cz

Sicilan Camilleri byl kritickým hlasem své země a ve svých příbězích se zabýval citlivými tématy jako korupce nebo organizovaný zločin. Narodil se v přístavním městě Porto Empedocle, jež se nápadně podobá fiktivnímu městu Vigata, kde působí Camilleriho alter ego, dobrácký komisař Montalbano.

Většinu života pracoval jako divadelní, rozhlasový a televizní režisér, scenárista a učitel. Jako spisovatel prorazil až ve svých téměř 70 letech, když v roce 1994 vyšla první detektivka s komisařem Montalbanem. Camilleri napsal více než stovku knih. Nebylo výjimkou, že mezi nejprodávanějšími knihami figurovalo v jednom týdnu hned několik titulů z jeho pera.

Detektivky s komisařem Montalbanem byly přeloženy do více než 30 jazyků, včetně čínštiny, a jsou předlohou seriálu, který Italové sledují už 20 let. Italská RAI jej prodává po celém světě - po Evropě, v Latinské Americe i v Austrálii, uvedla ho i Česká televize. Camilleri v roce 2006 řekl, že napsal poslední díl ságy, v níž detektiv umírá, a tato kniha leží v nakladatelově trezoru.

Někdejší člen italské komunistické strany byl zároveň výrazným glosátorem italského politického dění. Kriticky se stavěl k bývalému premiérovi Silviu Berlusconimu a k nynějšímu vicepremiérovi Matteovi Salvinimu, který vede krajně pravicovou vládní stranu Liga.

"Salviniho extremistické teze lidé nehezky schvalují - připomíná mi to rok 1937," řekl Camilleri loni v rozhovoru s deníkem La Repubblica, přičemž odkazoval na vzestup fašismu ve 30. letech. Salvini jeho konstatování označil za "mafiánská slova". Ještě letos v dubnu mluvil Camilleri, ke sklonku života slepý, o "fašistické mentalitě ministra Mattea Salviniho". Nelíbil se mu "rasismus namířený proti migrantům".

"Byl to velký spisovatel, člověk moudrý, charakterní a hluboce lidský. Bude nám chybět jeho promluva, jeho klidné a jasné uvažování, jeho nezlomná víra v lidskou schopnost podněcovat dobro a spravedlnost," vzpomíná na svého přítele kněz Luigi Ciotti.

Spisovatel Andrea Camilleri (vpravo) a herec Luca Zingaretti, který hrál policistu Salva Montalbana v seriálu Komisař Montalbano.
Spisovatel Andrea Camilleri (vpravo) a herec Luca Zingaretti, který hrál policistu Salva Montalbana v seriálu Komisař Montalbano. | Foto: Profimedia.cz

"Nabídl Sicílii celému světu," připomněl ministr spravedlnosti Alfonso Bonafede, který též pochází ze Sicílie. Způsob života, místní kuchyně a nářečí byly nedílnou součástí Camilleriho knih.

"S Camillerim jsem přišla na začátku tisíciletí do nakladatelství Paseka, protože mi připadal čtivý, zábavný a chytrý," napsala ČTK překladatelka Kateřina Vinšová. "Nakladatelství se rozhodlo pustit se do něho, a to hned razantně dvěma knihami (Camilleriho prvními s komisařem Montalbanem); dvě knihy najednou jsem přeložit nemohla, a tak jsem k projektu přizvala Alici Flemrovou, která přeložila Tvar vody a já Hliněného psa," vysvětlila překladatelka.

"V té době už začala ČT vysílat filmové zpracování krimipříběhů s komisařem Montalbanem (vesměs v mém překladu), což se zdálo, že by mohlo dělat knížkám reklamu. Přesto se bohužel nijak neuchytily, takže od vydávání dalších knižních překladů se upustilo," uvedla Vinšová.

"Pořád doufám, že Camilleriho čas u nás ještě přijde, protože jeho humor, sicilský humor, je podle mě Čechům blízký. Camilleri jako autor skvostných historických románů je u nás navíc naprosto neznámý, tak snad se ho některý z nakladatelů ujme," napsala ČTK překladatelka Flemrová.

 

Právě se děje

Další zprávy