Recenze - Jak hodnotit příběh po dvou třetinách? Je to podobné jako chválit nebo kritizovat oběd v restauraci po předkrmu a polévce. Devítisetstránkový monument 1Q84, románová novinka Haruki Murakamiho, japonského autora, proslulého „západním stylem", vyšel nadvakrát v rodném Japonsku i v západní Evropě - například ve Velké Británii. Tam ale prodleva mezi prvním a druhým svazkem byla dva týdny. A ve Spojených státech vyšly všechny tři díly dokonce v jednom svazku.
Český nakladatel se rozhodl vydat 1Q84 po japonském vzoru - první svazek vyšel v listopadu 2012, druhý vyjde za rok. Z obchodního hlediska postoj vcelku pochopitelný - dvakrát „vyvařený" Murakami vydělá dvojnásobek a zacelí díry v edičním plánu. Na stranu druhou z pohledu čtenáře - čekat na zbývajících 300 stran příběhu téměř rok? V případě mnohých asi bude sveden tu větší, tu menší boj s pamětí.
Orwella v 1Q84 nehledejte
Tolik první a jediná výtka směrem k poslednímu Murakamiho románovému počinu. V Japonsku kniha vyšla poprvé v roce 2009 a stala se okamžitě bestsellerem - první svazek byl vyprodán ještě v den vydání, tedy 29. května 2009, a během prvního měsíce se pak prodal milion výtisků. Nicméně, dost čísel. Vlastně ještě ne. I samotný název Murakamiho románu je tvořen číslovkou. Zdeformovanou číslovkou. Devítku nahradilo písmeno Q. Název prý odkazuje na Orwellovu dystopii 1984. V samotném ději ale žádného Velkého bratra nehledejte. Tak laciný Murakami není. Proč Q? Vysvětlíme později.
1Q84 je příběhem, kde s každou další stránkou, s každou novou postavou a každou překvapující zápletkou čtenář cítí stále silnější pocit osamění. Vše se odvíjí od jediného prchavého okamžiku, který byl stejně tak zásadní jako nicotný - vzpomenete si někdy na to, že jste si před dvaceti lety jako desetiletí jednou jedinkrát s někým tiskli ruku déle než jindy? Hlavní hrdinové 1Q84 ano. Je jim třicet a „milostné vzplanutí", které prožili v jednom jediném okamžiku ve věku deseti let, se jim v myšlenkách vrací stále častěji. Člověka mimoděk napadne Marcel Proust a letmá vzpomínka na „koláček", servírovaný vypravěči v dětství každou neděli ráno.
Ale zpět k Murakamiho hrdinům. Možná kdesi v nitru touží po setkání, ale rozum vždy cit přehluší - ona, Aomame, pracuje jako fyzioterapeutka a má tajemství. Je nájemnou vražedkyní, vdova Shizue, milovnice motýlů, ji posílá na nebezpečné mise likvidovat muže, kteří nenávidí ženy (řečeno se Stiegem Larssonem) a tyranizují je. Mrtví, kteří po Aomame zůstávají, budí dojem přirozené smrti. Dokonalé zločiny nedokonalých mužů.
Haruki Murakami v češtině
Všechny tituly vydal Odeon
Norské dřevo, 2002
Na jih od hranic, na západ od slunce, 2004
Kafka na pobřeží, 2006
Afterdark, 2007
Konec světa & Hard-boiled Wonderland, 2008
Sputnik, má láska, 2009
O čem mluvím, když mluvím o běhání, 2010
Po otřesech, 2010
1Q84, 2012
Literárními kritiky je i proto Aomame přirovnávána k Lisbeth Salanderové, která do literatury 21. století přinesla prototyp silné ženy, která klame tělem. Ale opět podotkněme - Murakami není epigon. Murakami není laciný.
On, Tengo, učitel matematiky, má milenku o dost starší než je sám a rád by prorazil jako spisovatel. Když jej Komacu, nakladatelský redaktor, osloví se zajímavou nabídkou, začne jeho sen získávat ostřejší obrysy. I když jiné, než by si Tengo byl býval přál. V čem jiné? Je mu zapovězeno, aby psal sám za sebe. Má přetvořit a upravit rukopis tajemné Fukaeri, sedmnáctileté dyslektičky, předčasně vyspělé (typický prvek Murakamiho knih, že?) dívky s tajemstvím.
Čím více Tengo zabředává do neumělého textu, čím hlouběji se noří do příběhu, tím neodbytnější má pocit, že fantasy s prapodivným jménem Kukly ze vzduchu, má reálný základ a někde kolem se pohybuje prazvláštní sekta, jejíž vůdce je ve spojení s bytostmi, které si říkají Malí lidé...
Některá schodiště vedou do jiných světů
Příběh samotný začíná v taxíku, kterým Aomame míří za dalším tyranem. Bohužel automobil uvízne v typické (rozuměj nekonečné) tokijské zácpě a hrozí, že spravedlnost nebude vykonána. Aomame přemýšlí, z rádia hraje Janáčkova Sinfonietta, čas kvapí. A pak se zepředu ozve taxikář. Prozradí Aomame, že z dálnice vede schodiště, kterým se snadno dostane dolů do metra. Pak dodá: "Jestli to uděláte, nedá se vyloučit, že se vám potom budou každodenní výjevy najednou zdát trochu jiné než obyčejně." Aomame jeho slovům nepřikládá význam a za zvuků Janáčkovy skladby přeleze v úzké sukni a černých punčochách staré zábradlí a vydává se dolů.
K oběti se dostane právě včas. Splní úkol, stihne si v hotelovém baru najít muže pro sex, kterým jako vždy přemáhá stres, který ji po „práci" přemůže. Vše se zdá být normální, ale něco není v pořádku, něco visí ve vzduchu - Aomame zarazí zprávy v rádiu, kde se hovoří o událostech, které se měly stát před několika dny a o kterých nikdy neslyšela. A to není vše. Třeba policisté mají jiné zbraně. Jiné než ráno. Přitom o přezbrojování policie by právě ona, kdo se před policií musí mít dennodenně na pozoru, musela něco vědět. Něco se děje, ale ona neví co. Svět, ve kterém se ocitla, si pro sebe nazve 1Q84, kde písmeno Q odkazuje na anglické Question - otázka. Otázka, kterou se ptá, kde je a proč.
Celkový dojem? Výborná. Dvakrát podtržená
V dalším části knihy se Aemome, aniž by to tušila, pomalu vydává na cestu k Tengovi - začíná epická báseň o vzájemném hledání dvou osamělých duší, které mají šanci potkat se až v paralelním světě.
Osamělost, míjení se, odlidštěné Tokio, hudba, která má tak jako v každém Murakamiho díle „zvláštní význam", výjimečné postavy s výjimečnými osudy, barvitě předkládaný sex, včetně lesbického - v 1Q84 nechybí nic, co k Murakamimu patří a co u něj jeho čtenáři rádi nacházejí.
Výsledný dojem? Ano, 1Q84 lze označit jako dosud nejlepší a nejvyzrálejší Murakamiho dílo, které se dá se číst jako netradiční milostný příběh stejně jako netradiční detektivka, ve které realitu našeho světa doplňuje a rozšiřuje realita světa, do kterého se člověk dostane tajemným průchodem v dálnici a v němž se střetává, podobně jako ve světě našem, svoboda člověka s náboženskou intolerancí a snahou menšiny ovládnout davy.
Zda mohou novému Murakamimu porozumět i ti, kdo se s jeho tvorbou dosud nesetkali? Zcela určitě. Murakami nehovoří v jinotajích a náznacích, kterým by rozuměli jen ti, kdo jej mají načteného a vědí, co skrývá mezi řádky. Hovoří hlasem, který je přístupný i čtenáři, pro kterého je 1Q84 prvním setkáním s romány plachého Japonce, který má rád Kafku, Vonneguta a dobrý jazz i Janáčka.
Haruki Murakami: 1Q84. Kniha 1 + 2. Odeon, 2012. Překlad: Tomáš Jurkovič. Doporučená cena: 499 korun.