Poslední Harry Potter česky? Vyjde až 31. ledna

pra,krk
29. 11. 2007 18:32
Oficiálním důvodem jsou dlouhá jednání
Sedmý díl Harry Pottera vyjde česky až na konci ledna 2008.
Sedmý díl Harry Pottera vyjde česky až na konci ledna 2008. | Foto: Ondřej Besperát

Praha - Nejrychleji prodávaná kniha na světě od nejbohatší spisovatelky se v češtině objeví  až příští rok.  Závěrečný, sedmý díl čarodějnické ságy se dostane na pulty v překladu Pavla Medka pod názvem Harry Potter a relikvie smrti, jak to posvětila sama autorka J. K. Rowlingová.

Kniha o 632 stranách a váze bezmála půl kila se má prodávat za doporučenou cenu 549 korun; nárůst od minulého dílu vysvětluje Albatros, který u nás ságu vydává, i zvýšeným DPH.

Dá se ale předpokládat, že velké řetězce a supermarkety zase rozpoutají cenovou válku stejně jako v zahraničí.  V první várce vydavatel vpustí na český trh náklad 200 tisíc výtisků, ale číslo ještě upřesní.

Zástupci Greenpeace (Jan Piňos, vpravo) se dohodli s nakladatelstvím Albatros (ředitel Michal Krejčí, vlevo), že poslední díl Harry Pottera vyjde na papíře s ekologickou certifikací FSC.
Zástupci Greenpeace (Jan Piňos, vpravo) se dohodli s nakladatelstvím Albatros (ředitel Michal Krejčí, vlevo), že poslední díl Harry Pottera vyjde na papíře s ekologickou certifikací FSC. | Foto: Ondřej Besperát

Čeští čtenáři se dočkají jediné verze navazující na předchozí knihy. I proto sedmička nebude na recyklovaném papíře, který nenabízí odpovídající odstín. Použitý ekologicky certifikovaný papír se nicméně vyrábí způsobem šetrným k životnímu prostředí.

Albatros zavrhl i paperbackové vydání či verze s obálkou pro děti a pro dospělé. Podle Ondřeje Müllera z Albatrosu není český trh tak velký ani striktně separovaný.

Původně se mluvilo o tom, že kniha by měla být hitem předvánočního trhu. Albatros vysvětluje zpoždění dlouhým jednáním o licenci a nabízí poslední díl jako "dárek za pololetní vysvědčení". K mání bude tradičně minutu po půlnoci.

Už dřív se ale objevily spekulace, že prosincové vydání by poškodilo vánoční trh s knihami. Všichni by si pořídili Pottera a jiné knížky by zůstaly ležet.

Překladatel každopádně text odevzdal na konci října. Už tehdy odmítl prozradit podrobnosti o ději - byť se dá předpokládat, že fanoušci jej už alespoň v obrysech znají.  Klišé o tom, že by jinak museli žít na jiné planetě, dostává u globálního hitu své opodstatnění.

Podívejte se na SPECIÁL HARRY POTTER

"Je pravda, že jsem od sedmičky čekal trochu víc, ale aspoň je hodně akční, akčnější než šestý a hlavně pátý díl. Otevřených otázek je tam tolik, že autorce i na rozsáhlém prostoru dalo dost práce, aby to všechno vyřešila a vysvětlila, byť někde snad trochu vykonstruovaně," řekl jen v jednom rozhovoru Medek s tím, že nejvíc ho zklamala smrt Harryho sovy Hedviky.

Překladatel Pavel Medek
Překladatel Pavel Medek | Foto: Ondřej Besperát

K překladu zasedl hned po vydání knihy, kterým vyvrcholilo horké potterovské léto. Do kin vstoupila adaptace páté knihy Harry Potter a Fénixův řád, ale fanoušci se hlavně po deseti letech dozvěděli, jak to všechno dopadne.

Datu 21. července předcházely měsíce dohadů a zaručených úniků o tom, jak se bude sedmý díl jmenovat a které postavy nechá spisovatelka zemřít.

Zručná obchodnice spekulace sama pečlivě dávkovala a iniciovala, když v médiích prohlásila, že nechá zahynout dvě důležité figury.

Přes mohutnou a patřičně spektakulární ochranu se kniha dostala pár dní před vydáním na internet. Ale i tak se sedmý díl Harry Potter and the Deathly Hallows stal nejrychleji prodávanou knihou v dějinách, během čtyřiadvaceti hodin přes pulty v Británii a Spojených státech přešlo více než 11 milionů výtisků.

V neanglicky  mluvících zemích se záhy objevily "pirátské" překlady na webu - médiu, bez kterého by byl fenomén Potter poloviční.

Autorka ságy tyto fanouškovské texty posvětila s tím, že nesmí sloužit ke komerčním účelům. Pak změnila názor a zasáhli právníci. Ve Francii byl dokonce zatčen jeden student, v Česku amatérští potterologové dostali jen dopis od právnické kanceláře.

Ani po vydání knihy autorka s marketingovou ofenzivou neskončila. Záhy následovaly diskuse, jestli je poslední díl opravdu poslední, nebo že píše  detektivku.

Největší poprask způsobila, když na americkém turné prohlásila, že ředitel bradavické školy kouzel Albus Brumbál je gay.

Pak ještě stihla vydat sedm exemplářů ručně psané knihy pohádek z Bradavic a zažalovat vydavatele potterovského lexikonu. Teď už může sčítat příjmy, připravovat se na premiéru šestého filmu a přemýšlet, s čím znovu zasáhne svět popkultury.

 

Právě se děje

Další zprávy