Zuzana Hronová
24. 3. 2019 14:15
Také vám přijde čeština příliš složitá, plná výjimek a chytáků? V poslední době se ozývá stále více hlasů volajících po zjednodušení pravidel, třeba v případě psaní velkých písmen nebo čárek. Jednotlivé návrhy, jak by šlo češtinu zjednodušit, jsme probrali s odborníkem - doktorem Jiřím Kostečkou, středoškolským češtinářem, autorem učebnic českého jazyka i metodických textů, jak učit češtinu, a rovněž spoluautorem nových maturit. S většinou návrhů nesouhlasí. "Jazyk je systém, který by se mohl zbortit," říká.
Měla by se stará česká literatura převádět do současné češtiny?
Se systematickým převodem starých textů do novodobé češtiny Kostečka nesouhlasí. "Ztrácí se tím jejich starobylá krása, jakýsi přídech magična, moment překvapení nad tím, jak mluvili naši předkové. Do učebnic bych vždy zařadil ukázku originálu, u staročeských textů pak její prostý převod do novočeštiny, u textů od období národního obrození (Mácha, Němcová, Jirásek, Dyk…) pak jen vysvětlivky významu dnes zastaralých výrazů či mluvnických konstrukcí."