Praha - V říjnu uplyne 393 let od smrti Alžběty Bathoryové. K tomuto datu měl do kin vstoupit nejdražší středoevropský film, Jakubiskova Bathory. Komplikace při zvukové postprodukci ovšem premiéru filmu odsunuly až na druhou polovinu ledna.
"Premiéru jsme posunuli na základě přání producenta. Došlo ke komplikacím se zvukem, který se mixoval v Londýně a ukázalo se, že díky tomu není možné stihnout původní termín," říká Přemysl Martinek z distribuční firmy Bontonfilm.
To povrzuje i Deana Jakubisková, manželka režiséra, která film produkovala a zahrála si v něm léčitelku Dardulii. "Zvuk od zahraničního dodavatele nebyl zpracován v potřebné kvalitě. To nás zdrželo, nestihli bychom ani vyrobit kopie."
"Lednový termín jsme zvolili tak, aby film nebyl příliš obklíčen dalšími českými filmy a aby byla jistota, že zvuk a kopie budou už k dispozici a v pořádku," komentuje Martinek nový termín premiéry, 17. leden.
Bathory vypráví krví oblitý příběh Alžběty Bathoryové. Čachtická paní proslula zálibou v koupání v dívčí krvi, Jakubisko ovšem slibuje, že její příběh odhalí v trochu jiném světle.
Hlavní hrdinku ztvárnila britská herečka Anna Frielová, kolem ní se objeví široká sestava českých, slovenských i maďarských herců. Z českých mimo jiné Karel Roden, Bolek Polívka či Jiří Mádl. Uherského krále Matěje II ztvární oblíbenec Jakubiskových, italský veterán Franco Nero, který se objevil už ve spektáklu Post Coitum.
Jak šel čas s BATHORY
- březen 2007: Jakubiskovi zloději ukradli film
- únor 2007: Krvavá hraběnka Bathory vyjede za prací
- červen 2006: Krvavá hraběnka si užila hrůzné popravy
- březen 2006: Jakubiskova škatulata, hejbejte se
- leden 2006: Bathoryovou ztvární Famke Jannsenová
- prosinec 2005: Jakubisko chystá film o krvavé hraběnce
Bathory už teď aspiruje na nejdražší film střední Evropy. Vznikl v koprodukci Česka, Slovenska, Maďarska a Velké Británie a s velkorysým rozpočtem 11 milionů eur (300 milionů korun). Natáčení začalo na sklonku roku 2005, celkem se film natáčel 74 dní, zato ve všech čtyřech ročních obdobích.
Do kin bude Bathory uvedena nejen v anglické, ale i v české, slovenské a maďarské verzi. "Do finální podoby se nejdříve musí vyladit anglická verze, pak přijdou na řadu další," upřesňuje Markéta Zahradníková z Jakubisko Film. I s tím podle ní souvisí posun.
Výrobu Bathory provázelo i několik dalších komplikací a skandálů. Hned v počátku Jakubisko vyměnil představitelku hlavní role, film se před dokončením dostal do problémů v souvislosti s ukradenou kopií, ozývali se herci, kteří se dlouho nemohli dočkat honorářů.
Podle Zahradníkové se už firma s herci vypořádala. "Finální audit ještě nemáme. Ale jestli má někdo nějaký problém, musí volat," říká s tím, že při tak velké produkci není jejich malý tým schopen uhlídat všechny honoráře. V Bathory hrají tisíce komparzistů, 120 mluvících postav a 5000 historických kostýmů.
Produkce už v zahraničí pouštěla z filmu devítiminutovou ukázku, ohlasy na Jakubiskův opus magnum jsou prý pozitivní. "Příští týden budeme řešit zahraniční strategii," říká Zahradníková na otázku, zda film bude zkoušet i festivaly.
Pro kina je připravena dvouhodinová verze; následně by Bathory v dvoudílné verzi měla vstoupit i na televizní obrazovky.