Terry Pratchett přijel do Prahy, v Dlouhé zhlédl derniéru Maškarády

ČTK ČTK
28. 2. 2011 17:08
Terry Pratchett přijel do Prahy, v Dlouhé zhlédl derniéru Maškarády

Čeština a angličtina jsou jazyky stvořené pro humor a Češi s Brity sdílejí schopnost hrát si se slovy, tvrdí spisovatel Terry Pratchett. Slavný britský autor humoristických fantasy románů z fiktivního světa Zeměplochy přiletěl o víkendu do Prahy, aby zhlédl derniéru představení Maškaráda, kterou Divadlo v Dlouhé nastudovalo podle jedné z jeho knih. Po představení se krátce sešel se svými fanoušky a novináři, kteří na něj čekali ve foyer divadla.

Za úspěch svých románů mimo rodnou Británii prý do velké míry vděčí překladatelům. Přitom vzdal hold Janu Kantůrkovi, který všechny Pratchettovy knihy převedl do českého jazyka. "Mé knihy jsou velmi dobře přeloženy do češtiny, protože z nějakého důvodu Britové a Češi sdílejí jednu věc - hrají si se slovy," řekl spisovatel na setkání s členy Klubu přátel Terryho Pratchetta.

"Myslím, že naše jazyky se plíží za lidmi. Což je přesně způsob, jakým fungují vtipy," vysvětlil britský humorista. Naopak němčina je podle něj vhodná zvláště pro navrhování vysoce výkonných automobilů.

Pratchett byl příjemně překvapen, když zjistil, že velká část jeho českých fanoušků čte knihy i v anglickém originále. Milovníci Zeměplochy se s ním vyfotografovali a on je na oplátku je pozval do Anglie na pravidelné setkání fandů svých románů nazvané Discworld Convention. "Hraje se tam hodně her. Loni třeba byla soutěž, kolik lidí se vejde jedné dámě pod krinolínu. Myslím, že to nakonec bylo 24," uvedl Pratchett se smíchem.

První román z plochého světa podpíraného čtyřmi slony a plujícího vesmírem na hřbetě obrovské želvy vydal Pratchett už v roce 1983. O deset let později vyšla Barva kouzel poprvé i v České republice. Příběh uvedl na svět zbabělého a cynického mága Mrakoplaše, který se později objevil v řadě dalších knih.

K nejznámějším příběhům ze Zeměplochy patří kromě těch s Mrakoplašem knihy s Městskou hlídkou a čarodějkami. Postavy jako velitel Samuel Elánius, strážník Karotka, Noby Nóblhóch, Smrť, bábi Zlopočasná nebo stařenka Oggová se zařadily po bok nejznámějších hrdinů fantasy literatury.

Pratchettův humor si často utahuje z archetypů a klišé fantastické literatury, pro inspiraci však neváhá sáhnout ani ke klasickým románům či divadlu a nepohrdne ani skutečným světem a jeho vynálezy.

Zeměplošská série nyní čítá více než 30 titulů, inspirovala i tvůrce divadla, map, kuchařek či filmů. V říjnu se v Anglii chystá vydání zatím posledního románu, jehož hrdinou má být podle Pratchetta velitel hlídky Elánius.

 

Právě se děje

Další zprávy