Animovaný film Píseň moře má hloubku dávných mýtů

Boris Hokr
1. 4. 2015 16:38
Na Oscara nominovaný film Píseň moře do českých kin přichází s písní Markéty Irglové. Jde ale především o krásný, hluboký a melancholický snímek.
Animovaný film Píseň moře v Česku distribuuje Aerofilms.
Animovaný film Píseň moře v Česku distribuuje Aerofilms. | Foto: Aerofilms

Recenze – Malý Ben žije se svým otcem, mladší sestřičkou Saoirse a psem Cúem na majáku kdesi u irského pobřeží. Občas za nimi zajede babička, která ví, co je pro ně nejlepší. Občas se prohodí pár slov se starým převozníkem. A to je v podstatě vše, dokud jedné noci Saoirse nezjistí, že je "selkie" – dívka schopná změnit se v tuleně. Jenže podobné bytosti loví soví čarodějnice Macha a Ben bude muset sestřičku zachránit před osudem horším než smrt...

Irský režisér Tomm Moore, jehož nový film Píseň moře o tom všem vypráví, na sebe upozornil už debutem Brendan a tajemství Kellsu z roku 2009. Snímek byl nominován na Oscara, ale u nás bohužel nikdy nešel do distribuce. Režisérův druhý, nynější počin Píseň moře si nominaci na světově nejznámější filmovou cenu zopakoval a nadto se dočkal i českého uvedení. Společnost Aerofilms si přitom dala opravdu záležet, když uvedla titulkovanou i dabovanou verzi, na níž se podílela například zpěvačka Markéta Irglová.

Českou verzi titulní skladby pro Píseň moře nazpívala Markéta Irglová.
Českou verzi titulní skladby pro Píseň moře nazpívala Markéta Irglová.

Český divák si tak na velkém plátně může vychutnat práci jednoho z nejlepších současných animátorů, který snese srovnání se Sylvainem Chometem či Hajaem Mijazakim. Srovnáván bývá Moore především s druhým jmenovaným – a Píseň moře ukazuje, že oprávněně.

Pravé kouzlo animace

Od prvního záběru je jasné, že Píseň moře je hrdě a sebevědomě jiná než cokoliv, co mohl český divák v kině za několik posledních let vidět – pokud tedy neobrážel nejrůznější festivaly animovaného filmu (především ten třeboňský). Moore zcela ignoruje standard amerických animovaných blockbusterů reprezentovaných dnes především hybridním kolosem Pixar/Disney a společností DreamWorks.

Snímky výše uvedených značek programově stírají hranici mezi hraným a animovaným filmem. Naoko zbavují „animák“ nálepky tvorby pro děti a vybavují jej komplexnějším příběhem, v podstatě ovšem žádnou revoluci nenabízí. Ve vypravěčské rovině se jedná o nekonfliktní příběhy potvrzující status quo, stále cílící primárně na dětského diváka, kterého neradno morálně mást, a dospělá nadstavba je... inu nadstavba, nic zásadního.

Píseň moře vypráví o poslední tulení víle, která může pohádkové bytosti zachránit před zlou čarodějnicí.
Píseň moře vypráví o poslední tulení víle, která může pohádkové bytosti zachránit před zlou čarodějnicí.

Po formální stránce se pak jedná o snahu o jakýsi „realistický přístup“. Jakkoliv je totiž moderní počítačová animace stylizovaná, jakkoliv vykresluje imaginární krajiny, pořád se drží konvencí hraného filmu (stačí připomenout expanzi pixarovských režisérů právě k hraným velkofilmům). Jednotlivá díla mohou být nakrásně zábavná a divácky strhující, kouzlo animace se z nich však vytrácí, stejně jako osobitý styl, který by byl jeden tvůrce schopen rozvíjet skrze více filmů.

Moore oproti tomu už v Brendanovi ukázal, že rád pracuje s ornamenty (především s těmi z keltské pohanské nebo irské klášterní tradice) a s netradičními řešeními, že neuznává ohraničení záběru a nebojí se i dost vysoké míry abstrakce. Což vše nalezneme i v jeho novince. Úvod Písně moře se tak občas jakoby rozpije po plátně, jindy se pohybujeme v jakémsi „řezu“ krajinou, propracovaná kresba je nahrazována stylizovanými dětskými črtami a plánky, dochází k přirozenému prolínání prostředí a plánů...

Svět filmu je zkrátka v každém okamžiku otevřený a zve k dalšímu zkoumání i rozvíjení, žádá si divákovu pozornost a zároveň jej okouzluje. Neomezuje se pouze na hromadění detailů.

Tulení mýtus smutku a smíření

Vizuální stránka Písně moře se plynule doplňuje s žánrem, jímž není. Navzdory dětským hrdinům nejde o pohádku, ale tradiční mýtus. A to ne vnějšími znaky, jako jsou čarodějnice, zkamenělí obři či cesta za záchranou milované osoby do kuropění. Jde tu o princip mýtu: komplexní návod na to, jak žít a interpretovat svět.

Moore se nijak nebojí vyprávět příběh, v němž je dobro i zlo proměnnou veličinou. Opírá se přitom o propojení pověstí o selkiích se smutkem ze ztráty blízkých, aby – po vzoru některých moderních fantasy eposů – ukázal, že nejstrašnější hrozbu často nevyvolá zlý úmysl, ale žal. Právě ten je hnací silou démonické soví čarodějnice Machy, stejně jako důvodem, proč je na začátku filmu rodinná soudržnost hrdinů v troskách.

A i když je ona soudržnost v průběhu děje znovunastolena a sám Ben svůj strach z moře překoná, jsou tato vítězství vykoupena skutečnou obětí a ztrátou. Píseň moře tak není příběhem o ponaučení („měj rád svou sestřičku“), ale o vydobytí si vnitřního morálního kompasu.

Mimochodem součástí každého mýtu je cosi, co lze popsat jako prožívání metafor. V jedné scéně vypráví Ben své sestře příběh obra Mac Lira, jehož potkala blíže neurčitá tragédie a on pak vyplakal oceán slz, až hrozilo, že celý svět smete potopa. Moore dokáže tento příběh v příběhu ztvárnit tak, že je přirozenou součástí fikčního světa, aniž by cokoliv ztratil z gigantické hloubky Mac Lirova gesta a žalu, vyvolal otázky, odkud se vzalo slz na celý oceán, či jej nějak shodila skutečnost, že je vyprávěn klukem zabaleným do prostěradla...

Propojení této mytické roviny a hloubky příběhu s civilně pojatými postavami dokládá komplexnost Moorova universa, které se vyrovná snad právě jen v úvodu zmíněný Mijazaki. Sám režisér ostatně jako by na svého japonského kolegu i odkazoval. Například Macha se chová a pohybuje podobně jako šéfka lázní bohů ve filmu Cesta do fantazie.

A nadto Moore, stejně jako Mijazaki, nevěří na zjednodušování a lacinou útěchu. Píseň moře je i díky tomu skutečným mýtem: krásným, hlubokým a plným melancholie, přesto neztrácejícím naději v člověka.

 

Právě se děje

Další zprávy