Jak řekl prezident akademie Sid Ganis, změny jsou "konstruktivní a neotřásají základy". Co to přesně znamená? Cizí zemi může na Oscarech zastupovat i film, který nemluví jejím jazykem, tedy až Jan Svěrák skutečně natočí film v angličtině, jak o tom mluví dlouhá léta, může být do klání za Česko vyslán. To ještě při posledních Oscarech nebylo možné.
Druhá změna přináší rozšíření okruhu akademiků, kteří nominace udělují. Dosud jen část Akademie provedla předvýběr a z něho se zrodila finálová pětka. Teď několik stovek akademiků v Los Angeles určí devět snímků ze všech přihlášených a ve druhé fázi třicetičlenná skupina (deset z první poroty, deset mimo porotu a zbytek akademiků z New Yorku) po týdenní projekci zvolí konečné soupeře.
Akademie si od změny slibuje větší mediální slávu neamerických snímků a navýšení zisků v kinech.
Oscara za (tehdy ještě) neanglicky mluvený snímek si odnesly i československé a české filmy Obchod na korze, Ostře sledované vlaky a Kolja.
