Záhadný vzkaz Donalda Trumpa na Twitteru. Lidé zkoumají, co znamená "covfefe"

Magazín Magazín
31. 5. 2017 12:07
"Despite the constant negative press covfefe," napsal v úterý v noci americký prezident Donald Trump na Twitter. Uživatelé nyní diskutují, co má zjevně nedokončená věta znamenat. Byl prezident rozrušen událostmi, nebo dokonce rezignoval? Tweet nad ránem zmizel, ale mezitím se za pár hodin stal nejpopulárnějším příspěvkem měsíce.
Donald Trump.
Donald Trump. | Foto: Shutterstock

Americký prezident Donald Trump napsal chvíli po půlnoci prapodivný příspěvek na svůj oblíbený komunikační kanál Twitter.

Věta "Despite the constant negative press covfefe" se rázem stala středem zájmu amerického internetu. Nikdo totiž neví, co jeho překlep "covfefe" vlastně znamená.

Znamená to konferenci? Kafe? Čaj? Kávočaj? Mediální pokrytí?

Během dvou hodin byl Trumpův příspěvek retweetován více než 60tisíckrát, což z něj podle Washington Postu dělá jeden z jeho nejpopulárnějších tweetů měsíce.

Po pár hodinách byl sice příspěvek smazán, ale svému účelu dobře posloužil. Sám Trump pak na Twitteru napsal, jestli lidé vědí, co covfefe znamená.

Rozhodl se rezignovat?

Uživatelé byli kreativní. Jedna společnost začala tisknout trička s tímto nápisem. Jiná uživatelka zase sdílela fotku svého otce, který si pořídil v Kalifornii SPZ na auto s tímto záhadným slovem.

Herečka a moderátorka Kristina Wongová sdílela obrázek, na kterém covfefe údajně znamená ruskou větu: "Rezignuji."

Spekulovalo se také o tom, že nedopsaný Trumpův text je výsledkem výbuchu nálože v kábulské diplomatické čtvrti.

Redaktoři New York Times údajně volali do Bílého domu, aby zjistili, co záhadný prezidentův tweet znamená, zda se mu náhodou něco nestalo. Ale údajně jim nikdo neodpověděl.

Ke spekulacím se tak přidala informace, že Trumpa možná rozrušila zpráva o tom, že ruské námořnictvo zaútočilo na takzvaný Islámský stát u syrské Palmýry.

Význam Trumpova příspěvku tak zůstává stále neobjasněn a internet se může bavit dál kreativními alternativními významy.

Třeba tím, že se papež při audienci zeptal manželky prezidenta Melanie Trumpové, čím ho krmí. 

Nebo tím, že slovo "covfefe" ve skutečnosti pošeptal Bill Murray Scarlett Johanssonové na konci filmu Ztraceno v překladu. 

Podle některých by však slovo taky mohlo znamenat, podobně jako věta "hakuna matata" z Knihy džunglí, žádné starosti po zbytek dní.

Nebo se Donald Trump připravuje na setkání s Milošem Zemanem?

 

Právě se děje

Další zprávy