Festival pojídání psů vyvolal odpor na sociálních sítích. Aktivisté osvobodili tisíce zvířat

pv
22. 6. 2016 14:04
Čínský festival pojídání psího masa se setkal s velkou vlnou kritiky nejen na sociálních sítích, ale i přímo na místě konání. Mnoho aktivistů začalo skupovat živá zvířata a odvážet je do bezpečí, například Američan Marc Ching pak ještě před začátkem festivalu osvobodil zhruba tisícovku zvířat ze šesti psích jatek.
Foto: Reuters

V úterý začal kontroverzní festival pojídání psího masa v čínské provincii Jü-lin a na sociálních sítích strhl velkou vlnu nevole. Miliony lidí podepsaly petici za jeho zrušení, další včetně mnoha celebrit festival otevřeně kritizují.

V emotivním videu, které zveřejnila americká nezisková organizace Animal Hope and Wellness Foundation se proti týrání, zabíjení a pojídání psů vymezují například Matt Damon, Pamela Anderson nebo Joaquin Phoenix.

Za jeho zrušení volá i dlouholetý ochránce zvířecích práv Ricky Gervais nebo autor populárních televizních soutěží Simon Cowell.

Kromě snahy o zrušení festivalu a jeho kritiky na sociálních sítích se mnoho lidí pokouší i o záchranu zvířat přímo v Číně. Marku Chingovi, americkému aktivistovi a zakladateli organizace Animal Hope and Wellness Foundation, se podařilo osvobodit zhruba tisícovku psů ze šesti psích jatek, jak píše na facebookovém profilu organizace.

Do Číny dorazil několik dní před jeho začátkem a pokusil se navštívit místa, kde dochází k týrání. Práci mu však dle jeho slov od začátku ztěžovala místní policie.

"Sleduje nás 15 agentů v přestrojení. Jejich hlavním úkolem je, abychom se nedostali na psí jatka. Bojí se, že odhalíme podmínky takovýchto míst a způsob, jakým se tady chovají ke psům," napsal na Facebooku.

Není však jediný, kdo se snaží přímo na místě pomoct trpícím zvířatům. Nezisková organizace Human Society International skupuje zvířata v klecích, která jsou připravena na porážku.

Očekává se, že se na festivalu sní zhruba 10 tisíc psů, mnoho z nich však lidé skoupili. "Přijeli jsme místním říct, že jsou psi naši přátelé," popsal televizi CBS aktivista Yang Yuhua. "Neměli by takto zvířata mučit a vraždit. Pes je nejvěrnější přítel člověka, jak můžeme jíst naše přátele?" dodal.

I proto se s dalšími aktivisty dostal do střetu s místními lidmi. Psí maso je pro mnoho Číňanů delikátní pochoutka a snahy o zrušení festivalu jsou jim proti srsti. Aktivisté pak podle nich narušují tradici. "Je mnoho lidí, kteří mají psí maso rádi. Je to náš zvyk, kterého se nechceme vzdát," řekl jeden ze stánkových prodejců deníku Independent.

Foto: Reuters

Tamní vláda před pořádáním festivalu zakázala prodej psího masa v restauracích, lidé se tak na rozdíl od předchozích let mohou užít pochoutky pouze ve stáncích na ulici.

Pojídání psího masa má v Číně více než 500 let starou tradici. Festival, který se na ni odvolává, měl však první ročník v roce 2009.

Podívejte se na video, ve kterém světové celebrity brojí proti čínskému festivalu | Video:
 

Právě se děje

před 1 hodinou

V Brazílii spadl obytný dům. Nejméně dva lidé jsou mrtví a deset je nezvěstných

Sedmipodlažní obytný dům se dnes náhle zřítil ve městě Fortaleza na severovýchodě Brazílie. Hasiči a záchranáři z trosek zatím vyprostili dva mrtvé a osm zraněných, kteří byli převezeni do nemocnice. Tragická bilance ale může být vážnější, protože pod rozvalinami jsou ještě minimálně další dva živí lidé a deset osob se pohřešuje, informovala brazilská média. Podle svědků několik osob stihlo z budovy vyběhnout a mezi zraněnými je i pár lidí, kteří šli kolem. Příčiny kolapsu domu dosud nejsou jasné.

Zdroj: ČTK
Další zprávy