reklama
 
 

Ve věku 69 let zemřel Jan Kantůrek. Do češtiny přeložil Zeměplochu Terryho Pratchetta

22. 3. 2018 20:40
Kantůrkovu práci ocenil před sedmi lety během návštěvy Prahy i slavný britský spisovatel

Praha - Ve věku 69 let ve čtvrtek zemřel překladatel sci-fi a fantasy literatury Jan Kantůrek. Na sociálních sítích o tom informovalo nakladatelství Comics Centrum, které s ním spolupracovalo. Kantůrkovým nejznámějším překladem je cyklus Zeměplocha od Terryho Pratchetta či knihy o barbaru Conanovi od R. E. Howarda.

Čtenáři i odborníci oceňovali vynalézavost, s níž Pratchettovy humoristické fantasy romány z fiktivního světa Zeměplochy Kantůrek převedl do češtiny. Musel vymyslet mnoho českých ekvivalentů pro jména postav, jež jsou v angličtině většinou slovními hříčkami.

Kantůrkovu práci ocenil před sedmi lety během návštěvy Prahy i slavný britský spisovatel. "Mé knihy jsou velmi dobře přeloženy do češtiny, protože z nějakého důvodu Britové a Češi sdílejí jednu věc - hrají si se slovy," řekl tehdy Pratchett.

Kantůrek byl několikrát oceněn za své překlady v oblasti sci-fi a fantasy. V minulosti získal například cenu Akademie science-fiction, fantasy a hororu za nejlepší překlad i dlouholetou práci pro obor. Přeložil bezmála stovku titulů.

Pratchett byl jako můj starší brácha, říká jeho vydavatel v ČR Vlastimír Talaš

Po prvních dvou knihách šel prodej v Česku dolů, ale pak přišel Mort a všechno se zlomilo, to je tak zvláštní kniha, že se zalíbila všem, vzpomíná vydavatel Terryho Pratchetta v ČR Vlastimír Talaš. | Video: Martin Veselovský |  11:09

autor: ČTK | 22. 3. 2018 20:40

Související

    Pokračujte dál

    Hlavní zprávy

    reklama
    reklama
    reklama
    reklama
    reklama
    reklama