Proč nemá báseň černošky překládat běloch. Držitel Bookerovy ceny se vzdal zakázky

ČTK Kultura ČTK, AP, Kultura
1. 3. 2021 18:59
V Nizozemsku vypukl spor o překlad básně mladé Američanky Amandy Gormanové. Ta se proslavila vystoupením na lednové inauguraci prezidenta Joea Bidena, krátce nato poskytla rozhovory manželům Obamovým či moderátorce Oprah Winfreyové a nakonec četla ještě na finále ligy amerického fotbalu Super Bowl. Její knihy se záhy zařadily k nejprodávanějším titulům v USA.
Amanda Gormanová na lednové inauguraci Joea Bidena.
Amanda Gormanová na lednové inauguraci Joea Bidena. | Foto: ČTK/AP

Nakladatelství Meulenhoff si přálo, aby dílo dvaadvacetileté černošské básnířky do nizozemštiny přeložil oceňovaný spisovatel Marieke Lucas Rijneveld. Ten nabídku nejdřív přijal. Po vlně kritiky, podle níž měla zakázku dostat černoška, se ale Rijneveld překládání vzdal, informuje nizozemský server Nos.

Devětadvacetiletý Rijneveld, jenž se identifikuje jako žena i muž, píše poezii a prózu. Loni za temný příběh z nizozemského venkova nazvaný The Discomfort of Evening (Večerní nepokoj) získal prestižní Mezinárodní Bookerovu cenu.

Nabídku přeložit báseň The Hill We Climb (Kopec, na nějž stoupáme), kterou Gormanová přednesla na lednové inauguraci Joea Bidena, nejprve Rijneveld přijal. Na díle Gormanové se mu líbilo, že "v době sílící polarizace dokazuje mladým hlasem sílu mluveného slova, sílu usmíření, sílu někoho, kdo se dívá do budoucnosti, a ne svrchu na ostatní", uvedl.

V pátek ale na Twitteru oznámil, že si to rozmyslel. Učinil tak po kritice některých nizozemských médií a uživatelů sociálních sítí, podle nichž by dílo černošské básnířky do nizozemštiny neměl přeložit běloch.

"Vyděsil mě poprask okolo toho, že bych měl šířit poselství Amandy Gormanové. Rozumím všem, které ranil fakt, že si Meulenhoff vybral mě," uvedl Rijneveld.

Ředitelka nakladatelství Maike le Nobleová překladatele nejprve hájila. Uvedla mimo jiné, že "Amanda Gormanová byla sama hned nadšená z výběru tohoto mladého autora", který podobně jako ona dosáhl slávy hned na začátku kariéry.

V pátek však Le Nobleová uvedla, že se chce z kauzy poučit. "Budeme hledat tým, se kterým bychom co nejlépe spolupracovali na překladu Amandiných slov a jejího poselství plného naděje a inspirace tak, aby to bylo co nejvíce v jejím duchu," konstatovala.

Kritika se na nakladatelství Meulenhoff i Rijnevelda snesla na sociálních sítích, ale také v některých médiích.

Pozornost upoutal především komentář novinářky a černošské aktivistky Janice Deulové. V celostátním listu de Volkskrant napsala, že proti Rijneveldovi nic nemá, ale "proč nevybrat spisovatelku, která je stejně jako Gormanová umělcem mluveného slova, je mladá, je to žena a je nesmlouvavě černá"?

"Pro mě je to nepochopitelné rozhodnutí, stejně jako pro mnohé další, kteří na sociálních sítích vyjádřili svou bolest, frustraci, zlost a zklamání," napsala Deulová. "Není to přinejmenším promarněná příležitost, dát tuhle zakázku Marieke Lucasovi Rijneveldovi? Je bílý, nebinární, s překládáním nemá zkušenosti, a přesto ho nakladatelství označuje za vysněného překladatele?" argumentovala.

Po Rijneveldově oznámení, že báseň Gormanové překládat nebude, mu aktivistka na Twitteru poděkovala.

Báseň Amandy Gormanové, která zazněla na Bidenově inauguraci, měla spolu s několika dalšími ve sbírce vyjít nizozemsky koncem března. Zda se kvůli problémům termín posune, nakladatelství zatím nesdělilo.

Amanda Gormanová na inauguraci četla zhruba šestiminutovou báseň. | Video: CNBC
 

Právě se děje

před 15 minutami

Biden vyslal neoficiální americkou delegaci na Tchaj-wan, Čína reagovala varováním

Americký prezident Joe Biden vyslal na Tchaj-wan neoficiální delegaci na důkaz podpory ostrovu, jež pevninská Čína považuje za svou vzbouřeneckou provincii. Tři bývalí vysoce postavení politici dorazí na Tchaj-wan ve středu. Čína už v reakci na návštěvu Spojené státy varovala, aby respektovaly princip jedné Číny a chovaly se podle něj k Tchaj-wanu, píše agentura Reuters.

Členy delegace jsou demokrat Chris Dodd, senátor za Connecticut v letech 1981 až 2011 a dva bývalí náměstci ministrů zahraničí James Steinberg z Obamovy éry a Richard Armitage z vlády republikánského prezidenta George W. Bushe, upřesňuje AP. Na Bidenovu žádost se setkají s nejvyššími představiteli Tchaj-wanu, píše CNN. Ve čtvrtek ráno se setkají s prezidentkou Cchaj Jing-wen, uvádí Reuters.

Zdroj: ČTK
před 21 minutami

Velká Británie stáhne z Afghánistánu většinu ze svých 750 vojáků

Británie stáhne z Afghánistánu téměř všechny ze svých 750 vojáků, kteří v zemi působí, napsal v úterý list The Times. Britské rozhodnutí přichází krátce po oznámení Spojených států, že američtí vojáci Afghánistán definitivně opustí do 11. září 2021. Pro Brity by podle informací The Times bylo obtížné v zemi zůstávat po odchodu amerických spojenců, protože obě vojska sdílejí základny i infrastrukturu.

Británie vypracovala plán na předání vedení akademie v Kábulu, kde její jednotky pomáhají cvičit afghánské vojáky. Nově ji bude spravovat místní vláda. Britští vojáci působí převážně v Kábulu v ochranných misích, například jako doprovod význačných osobností. Vojáci se postupně přesouvají na protiteroristické mise do Afriky i jinde ve světě.

"Samozřejmě, že tato hrozná válka musí jednoho dne skončit, ale škrty a útěk od našich afghánských partnerů na ně musí působit jako zrada," uvedl generálmajor Charlie Herbert, který byl do roku 2018 poradcem NATO pro afghánskou policii.

Zdroj: ČTK
Další zprávy