reklama
 
 

Bestseller Hrdý Budžes Ireny Douskové poprvé vyjde v anglickém překladu

21. 6. 2016
Úspěšná kniha Hrdý Budžes od Ireny Douskové poprvé vychází v anglickém překladu pod názvem B. Proudew. Postaralo se o něj nově vzniklé nakladatelství Pálava Publishing, které se zaměří právě na anglické verze současné české beletrie. V červenci nabídne také překlad novely Martina Fahrnera Steiner aneb Co jsme dělali. "Pokud jde o cílovou skupinu našich knih, zatím je distribuce domluvená pouze v České republice, ale probíhají jednání i s britským distributorem a každopádně se chystáme proniknout i do dalších anglickojazyčných zemí," řekla ČTK Dana Blatná, která jako literární agentka zastupuje Douskovou i Fahrnera. Dousková v Česku prodala více než 65 000 výtisků knihy Hrdý Budžes.

autor: ČTK | 21. 6. 2016

    Hlavní zprávy

    reklama
    reklama
    reklama
    Komerční sdělení
    reklama

    Sponzorované odkazy

    reklama