Shakespearovské slavnosti se blíží. Bouře je příběh o odcházení, říká Hilský

ČTK ČTK
2. 6. 2021 16:13
Letní shakespearovské slavnosti spojují genius loci místa konání s géniem Williama Shakespeara, říká překladatel Martin Hilský. Váží si toho, že festival dává příležitost režisérům nejrůznějšího věku a zaměření. Tím podává svědectví o současném českém divadlu, míní.
V nové inscenaci Bouře účinkují Josef Polášek, David Prachař a Marek Daniel.
V nové inscenaci Bouře účinkují Josef Polášek, David Prachař a Marek Daniel. | Foto: Pavel Mára/Agentura Schok

Hilský je nejznámějším překladatelem Shakespearova díla a znalcem jeho života. V roce 2001 byl za zásluhy o šíření anglické literatury v Česku jmenován čestným členem Řádu britského impéria. Před šesti lety získal hlavní Národní cenu projektu Česká hlava za překlad kompletního Shakespearova díla do češtiny.

Letošní ročník Letních shakespearovských slavností odstartuje 28. června v Královské zahradě Pražského hradu premiérou komedie Bouře v režii tandemu Skutr. "Mám radost, že hru bude režírovat dvojice Martin Kukučka a Lukáš Trpišovský, kteří dělali i Sen noci svatojánské. Mezi těmi hrami je úzké pouto, jsou magické. Bouře je poslední velkou Shakesperovou hrou, příběhem o odcházení a také hrou alchymistickou," přibližuje Hilský.

"Říká se, že předobrazem postavy Prospera byl samotný Shakespeare, který byl mágem divadla, ale tou předlohou může být i skutečný alžbětinský mág jménem John Dee, alchymista a matematik pobývající také na dvoře Rudolfa II," dodává.

V Bouři se představí David Prachař, Josef Polášek, Marek Daniel, Eliška Křenková, Ondřej Malý, Zdeněk Piškula či Csongor Kassai. Prospera ztvární Prachař, který tak vzdáleně naváže na postavu Oberona, jehož hrál od roku 2013 ve Snu noci svatojánské.

"Mám za sebou spoustu shakespearovských postav: Jaga, Coriolana, Macbetha, krále Leara či Hamleta. Většina z nich zemře, ale Prospero ne. Takže ho vnímám jako takovou optimistickou postavu," říká herec.

Pořadatelé věří, že se Letní shakespearovské slavnosti uskuteční v rozsahu, na jaký byli diváci zvyklí před pandemií, i když letošní ročník provázejí zpřísněná hygienická opatření. Od 24. května se kulturních akcí venku smí zúčastnit až 1000 lidí, může být ale naplněna maximálně poloviční kapacita prostoru.

Shakespearovské slavnosti budou také v Brně, kde začnou 17. července, o dva dny později odstartují v Ostravě, už 5. července pak v Bratislavě.

V pražské premiéře se divákům 13. a 14. srpna představí slovenská inscenace největší milostné tragédie všech dob, Romeo a Júlia, ve které se představí David Hartl a Mária Schumerová.

Na programu nebudou chybět Hamlet, Zimní pohádka, Veselé paničky windsorské, Zkrocení zlé ženy nebo Mnoho povyku pro nic. Další pražskou premiérou bude 29. července komedie Sen noci svatojánské v podání Prague Shakespeare Company režírované Guyem Robertsem v originálním znění s českými titulky.

Stovku divadelních představení loňských Letních shakespearovských slavnosti navštívilo 62 341 diváků. Bylo to výrazně méně než předloňských téměř 100 tisíc návštěvníků. Pořadatelé loni kvůli nemoci covid-19 akci zkrátili a nemohli připravit premiéru.

Když jsem překládal Krále Leara, představoval jsem si Jana Třísku, volal jsem mu do USA a už mi recitoval pasáže do telefonu, říká Martin Hilský. | Video: DVTV
 

Právě se děje

Další zprávy