Nobelista Gao Xingjian představí své knihy v DOXu

Kultura ČTK Kultura, ČTK
25. 10. 2012 7:14
Čínský nobelista zítra z Prahy zamíří na MFDF do Jihlavy
Foto: Profimédia

Praha - Nositel Nobelovy ceny za Gao Xingjian bude ve čtvrtek večer hostem literárního večera, na kterém se bude číst z jeho knih i dramatického díla v Centru současného umění DOX. V říjnu vychází česky celkem tři jeho knihy.

Čeští čtenáři si budou moci brzy přečíst i práce druhého čínského nositele Nobelovy ceny - Mo Jena, který prestižní ocenění získal před dvěma týdny.

Reprezentují ale různé literární přístupy a jsou i představiteli odlišných proudů v současné čínské společnosti. Gao Xingjian musel v době kulturní revoluce své rukopisy spálit a ukrývat se na venkově, do střetu se státní mocí se dostal i v 80. letech a vedlo to až k jeho odchodu z vlasti. Mo Jen vstoupil v 70. letech do armády, která mu umožnila vystudovat a psát knihy, které nepodléhaly cenzuře, jako díla jiných autorů.

Čtěte také
Gao Xingjian: Svoboda je, když smíš nezapomenout
Nobelovu cenu za literaturu získal Číňan Mo Jen

Toto privilegium ale Mo Jen využíval i k dílům silně kritickým ke komunistickému zřízení. Na příští rok se plánuje české vydání knihy jeho povídek i románu Krev a mlíko, který na příběhu malého chlapce seznamuje čtenáře také s historickým kontextem Číny téměř celého 20. století.

Foto: Reuters

Gao je v Česku již podruhé a představuje zde svůj román Bible osamělého člověka, která v těchto dnech vychází v češtině. Popisuje dramatický zápas o přežití v době čínské Kulturní revoluce. Gao Xingjian se v roce 2000 stal prvním čínským nositelem Nobelovy ceny za literaturu.

Mozaiku současné čínské literatury českým čtenářům příští rok doplní kniha Rozhovory se spodinou, v níž spisovatel Liao I-wu zpovídá čtyři desítky lidí žijících na okraji společnosti v dnešní Číně. Kniha vyšla v deseti jazycích a autor za ni obdržel několik ocenění. Česky by měly vyjít i další autorovy knihy, například Kulky a opium, rozhovory s oběťmi masakru na Náměstí Nebeského klidu, nebo vzpomínkové knihy na pobyt v čínském vězení Za píseň a sto písní.

V těžkém žaláři byl Liao I-wu čtyři roky poté, co v roce 1989 uveřejnil báseň Masakr pojednávající o událostech na Náměstí Nebeského klidu. V roce 2007 byl nezávislým čínským PEN-centrem vyznamenán cenou Svoboda psát, jejíž udělení bylo na poslední chvíli znemožněno. Mnohokrát požádal o výjezdní doložku, ale až na nátlak nositelů Nobelovy ceny za literaturu mu čínský režim umožnil vycestovat. Od roku 2011 žije v exilu v Berlíně. V roce 2012 získal prestižní Mírovou cenu německých knihkupců.

 

Právě se děje

před 23 minutami

Soud EU: Poláci musí ověřit nezávislost orgánu, který rozhoduje o penzionování soudců

Polský nejvyšší soud musí ověřit nezávislost svého nového kárného orgánu, který má rozhodovat o penzionování soudců. Stanovil to v úterý Soudní dvůr Evropské unie, na který se s žádostí o stanovisko obrátila polská justice.

Nové kolegium rozhoduje spory týkající se snížení důchodového věku soudců polského nejvyššího soudu. Soud EU v červnu konstatoval, že zákon stanovující jejich odchod do penze na 65 let je v rozporu s unijním právem. Varšava již loni zákon částečně upravila a někteří penzionovaní soudci se vrátili do práce. Část z nich však zpět přijata nebyla a o jejich sporech rozhoduje právě kárné kolegium.

Zdroj: ČTK
Další zprávy