Jo Nesbø se vypořádává se vztahem k otci v thrilleru Syn

Reuters Kultura Reuters, Kultura
10. 4. 2014 13:27
Světově proslulý autor severských detektivek připravuje také převyprávěného Shakespearova Macbetha. Děj se bude odehrávat mezi policisty.
Jo Nesbø.
Jo Nesbø. | Foto: Reuters

Oslo - Jo Nesbø, jeden z nejúspěšnějších autorů skandinávských detektivek, zkoumá ve svém nejnovějším knižním thrilleru pomstu a vztah otce a syna. Kniha dostala příznačně název Son (Syn) a Nesbø v ní sleduje i vlastní osud a vztah k otci, který bojoval v Hitlerově armádě na ruské frontě.

Nesbø patří vedle Stiega Larssona a Karin Fossum k největším hvězdám severské detektivky, která fascinuje čtenáře po celém světě temnými stránkami zdánlivě prosperující společnosti.

Bývalý fotbalista, makléř, novinář a rocková hvězda Jo Nesbø prodal už za svou kariéru spisovatele přes 20 milionů knih ve čtyřiceti zemích světa.

Jo Nesbø: Syn.
Jo Nesbø: Syn. | Foto: Jo Nesbø

Zájem o zfilmování jeho děl samozřejmě už vícekrát projevil i Hollywood. Ale až nyní Martin Scorsese začne natáčet Nesbøva Sněhuláka. Práva k novele Krev na sněhu, kterou napsal jako Tom Johansen, koupili Warner Bros. A nejnovějšího Syna by měl natočit herec Channing Tatum.

Nesbův román Syn vypráví o třicetiletém Sonnym, který ve vězení naslouchá zpovědím svých spoluvězňů, čímž je zbavuje jejich hříchů. Sám Sonny je feťák, který se do vězení dostal v osmnácti letech za dvě brutální vraždy. Je synem policisty a věří, že jeho otec spáchal sebevraždu. Matka pak duševně onemocněla a zemřela nedlouho poté. Z vězení se mu nakonec podaří uprchnout. Jedna ze zpovědí mu totiž odhalí neblahé tajemství jeho otce.

"Chtěl jsem vytvořit příběh o pomstychtivém Bohu, který soudí, kdo zemře a kdo bude žít," říká Nesbø.

Otec na východní frontě

Kniha je určitě pro Nesbøho i příležitostí, jak prozkoumat svůj vztah k vlastnímu otci. Jako teenager totiž objevil, že jeho otec bojoval na východní frontě na straně hitlerovské armády. Bylo to logické, protože Hitler Norsko za druhé světové války obsadil a král Haakon VII i s vládou odešel do exilu, zatímco nacistickou loutkovou vládu vedl Vidkun Quisling.

"Jistě že je to jasná paralela k mému vlastnímu zjištění, že otec bojoval s Němci. Dozvěděl jsem se to, když mi bylo patnáct," říká Nesbø. "Mému hrdinovi z románu Syn je také patnáct, když zjistí, že otec byl zrádce. Nestalo se to náhodou."

Jo Nesbo
Jo Nesbo | Foto: Aktuálně.cz

Nesbø vzpomíná na šok, který si zažil, když se tajemství svého otce dozvěděl. "Byl to chlap, kterého jsem opravdu obdivoval a respektoval. Vzpomínám si na chvíli, kdy jsem viděl první obrázek otce s nacistickou helmou. Bylo to pro mě naprosto nemožné, zkuste si to představit. Vyrostl jsem v generaci, která sledovala válečné filmy, a německý voják tam byl vždy ztělesněním zla. To přece nemohl být můj otec."

Otec zemřel, když bylo Nesbømu dvacet let, jejich vztah ale byl vždy napjatý, možná i proto, že Nesbø starší byl učitelem.

Macbeth u policie

Nesbø v současné době pracuje také na nové verzi Shakespearova Macbetha, kterou zasadí mezi policisty do roku 1970 v Norsku nebo Skotsku.

"Macbeth je příběh o zločinu. Je to příběh o vraždě, lži, moci a chamtivosti," říká Nesbø. "Přenesu Macbetha do roku 1970. Hrdinové nebudou králové a královny, ale budou bojovat o post šéfa policie. Děj by se mohl odehrávat v Oslu, ale mohlo by se to stát třeba i v Glasgow nebo Edinburghu."

Projekt je součástí mezinárodní vydavatelské iniciativy, která si klade za cíl převyprávět příběhy proslulého renesančního barda moderním jazykem pro současné čtenáře. Spisovatelka Margaret Atwood převypráví v rámci projektu Bouři, Jeanette Winterson Zimní pohádku.

Nesbø říká, že nebude používat přesně Shakespearova slova, i když je považuje za poetická a silná. "Je téměř nemožné použít původní dialog a vytvořit z něj vlastní příběh," řekl Nesbø.

 

Právě se děje

Další zprávy