VIDEO Čínská pop-rocková scéna skrývá dědictví dávných dob

Podívejte se na ukázky, mapující čínskou popovou a rockou scénu.
Na Tchaj-wanu vládne pop, který je natolik zajímavý, že vítězí i v pevninských hitparádách. Nekorunovanou královnou tamního popu je 蔡依林 Jolin Tsai, v jejíž jedné písni se kdysi dokonce zpívalo o Praze, jmenovala se 布拉格廣場 Bu La Ge Guang Chang, tedy Pražské náměstí. Píseň 愛情三十六計 36 triků lásky je důkazem toho jak silně je populární hudba propojena s reklamou. Zpěvačka se příští rok vydá na turné po západních zemích, Prahu ale vynechá.
I když jsou čínští zpěváci popu nejčastěji k vidění v třpytivé kráse svých vystoupení, i oni žijí - stejně jako ti čeští - v politickém světě (Karel Gott by mohl vyprávět!). Někdy svého umu a popularity ovšem i sami užívají na podporu té či oné věci. Tchajwanská zpěvačka 阿妹 A-mei, v angličtině někdy i jako Amazing je známá svými politickými vystoupeními. Její podpora nezávislosti Tchaj-wanu ji stála několik cest na pevninu a několik reklamních spotů. A-mei se staví za práva homosexuálů a domorodců. Ve vybrané ukázce se můžete přesvědčit, že nemá nouzi o přízeň publika.
Dívčí skupina S.H.E. (Selina, Hebe a Ella) je typickým příkladem toho, jak i činští umělci využívají angličtiny, aby ve svých představách nabyli světovosti. Podobně jako Češi.
"...infantilizace cizince je typický způsob zobrazení národů, jež považujeme za podřadné...", napsal Jan Lukavec ve své knize Od českého Tokia k exotické Praze, s. 16. Co si má ale člověk počít, vypadá-li titulní píseň Honey stejnojmenného alba zpěvačky 王心凌 Cindy Wang takto? Dětská stylizace je dalším častým rysem  zpěváků mandopopu (pop zpívaný v mandarínštině, čínštině ze severu Číny, což je téměř spisovná čínština).
Foto: mdbchina
Petr Fiala
18. 10. 2014 12:16
Jaké jsou současné trendy v čínské hudbě a proč je v Evropě tak málo známá? Podívejte se na celou řadu ukázek, mapujících tuto vzdálenou hudební scénu.

Video - Dnešní svět je mozaikou různých kultur, které se navzájem ovlivňují a které se mohou i obohacovat. Nechte se pozvat do současného čínského rocku a popu, zpívaného v mandarínštině výběrem několika důležitých čínských interpretů od Petra Fialy. "Nedělám si nárok na úplnost nebo výlučnost. Jiní mohou napsat vlastní uvedení do téže, nebo do úplně jiné hudby," dodává Fiala.

 

Právě se děje

Další zprávy